日々是好日

映画と、漫画と、アニメと、いろいろエンタメ大好き

English Diary

 

今日から突然英語で日記を書いてみようと思う。

I'm going to write a diary in English suddenly from today

 

いつまで続くかは分からないけど。

I don't know how long it will last

 

なんで唐突に始めたかと言うとYoutube中田敦彦の最強の英語語学の配信を見たから

The reason why I started suddenly is because I saw the delivery of Atsuhiko Nakata's strongest English language on Youtube.

 

最初は何気なく見てたんだけど、見て行くうちにどんどんのめりこんでいった。

At first I was casually watching it, but as I watched it, I became more and more absorbed in it.

 

とにかく言い方に説得力がある。

Anyway, the wording is persuasive.

 

これなら自分でもできるかもって思った。

I thought I could do this myself.

 

まずはシャドーイング。英語の動画を見て、瞬時に複唱するそうだ。

First of all, shadowing.He said he would watch an English video and sing it instantly.

 

そして、まずは身の周りの事を考えて英語日記を付ける事。

And first of all, think about your surroundings and keep an English diary.

 

日本語で書きたいことを書いてから英語に訳す。

Write what you want to write in Japanese and then translate it into English.

 

そして、その後に長い英訳を要約して一番言いたいことを導き出す。

Then, after that, summarize the long English translation and derive what you want to say the most.

 

10秒内の一文でいい。それを何度も口に出して言う事で瞬時にフレーズを

One sentence within 10 seconds is enough.By saying it over and over again, you can instantly make a phrase

 

組み立てる事ができるそうです。

It seems that it can be assembled.

 

と言う事で、書いている今現在は日本語で日記を書いてます。

So, as of now, I'm writing a diary in Japanese.

 

この後に訳すんだけど、うまくいくかな。

I'll translate it after this, but I wonder if it will work.

 

土日しか多分できないけど、取り合えず今日はやってみよう。

Maybe only Saturdays and Sundays, but let's do it today.

 

3日坊主ならぬ1日坊主にならなきゃいいけど。

I should be a shaved one day instead of a shaved three days.

 

と言う事で、あまり長文になると英訳大変なのでここで終わるとします。

With that said, if it becomes too long, it will be difficult to translate it into English, so I will end here.